원문
歲辛亥秋菊隱金奎炯甫袖其梱內雙烈錄一通以
示余曰 願子一言發揮俾聞潛懿余跪而言曰 我非
劉子改安敢梁毫惟秉彝之心一也 其無激切之義
乎遂按其錄其從叔母 晋陽河氏 其夫病瘧 割進股
肉其瘧 卽差 其再從嫂星山李氏屬爲當夫病斫指注
血乃得回甦拜是特烈之行而足爲模範於世也遠
近宿德之述已備 又何贅沈於其間哉其然有慨惜者
夫以一節而蔽衆善者 筆不得爲直 只取其著而逸
其幽者 衡不足爲稱 何者 方河氏之割股也 或云病
人若諳其物出于人之體支則其病夏發故没世滅
口是何其壯也 至有祈天代命之事 餘不必殫記余
故曰霎時忍割世或有之終身晦默君子猶難之此
果非根天之烈罕世之卓乎 且況李氏之斫指也斫一
猶難爲 其三指乎深究其原 死生與偕 不改不變者
也聞其家貧 姑老至於雇 舂辦塩傭縫供瀡必推此
誠靡不用極 寧不休 且大者乎 今乃稱其烈 而孝不
與焉 甚可恨也 又安知上天將增益其所不能而其
懿行善積有倍蓰於此者乎 噫 河氏數十年湮沒之
蹟 始現于今日 斷指之時 李氏危難地 忘身之烈踵
接乎屢親 割股之後 由是觀之 始泯終著 誠不可掩
者 不其在玆乎 幾處還甦 天所有感者 不其驗此乎
一門雙烈歲同重光尤非符合者乎盛哉金氏
之門自善累積據此可推略掇實錄忘拙書之
해제
김용호가 하씨 집안 이씨 부인의 열행을 기록한 글 뒤에 붙여 쓴 발문성격의 글이다.
출처
한국역대문집총서 No. 811 一菴先生文集(一菴文集)
키워드
김용호생애잡저열행(烈行)
소장정보
https://db.mkstudy.com/mksdb/e/korean-anthology/book/YgX/